ورود | ثبت نام
captcha
با ورود و یا ثبت نام در آکادمی علی حبیبی راد شما شرایط و قوانین استفاده از سرویس‌های سایت آکادمی و قوانین حریم خصوصی آن را می‌پذیرید.
ورود | ثبت نام
captcha
با ورود و یا ثبت نام در آکادمی علی حبیبی راد شما شرایط و قوانین استفاده از سرویس‌های سایت آکادمی و قوانین حریم خصوصی آن را می‌پذیرید.

تاکسی گرفتن در آلمانی | گرفتن تاکسی تا پیاده شدن

تاکسی گرفتن در آلمان

خواندن این مطلب

8 دقیقه

زمان میبرد!

تاکسی گرفتن در آلمانی | گرفتن تاکسی تا پیاده شدن

اگر عازم سفر به کشور آلمان باشید، احتمالا تاکسی گرفتن در آلمانی یکی از دغدغه‌هایتان است. یادگیری نحوه بیان منظور خود به صورت شفاف به راننده، برای اینکه به مقصد مدنظرتان برسید اهمیت بسیاری دارد. در این مقاله از نحوه گرفتن تاکسی تا مکالمات موردنیاز و نحوه پرداخت هزینه را به طور کامل بیان خواهیم کرد؛ پس برای یادگیری نحوه تاکسی گرفتن به زبان آلمانی تا انتهای این مطلب جذاب و کاربردی همراهمان باشید!

تاکسی گرفتن در آلمان

آموزش گرفتن تاکسی در زبان آلمانی

هنگامی که بخواهید از جایی به جای دیگر در کشور آلمان بروید، بهترین و ساده‌ترین راه گرفتن تاکسی است؛ اما چگونه باید تاکسی پیدا کنید یا منظورتان را به راننده برسانید؟ در ادامه گام به گام این موارد را برایتان آورده‌ایم تا به سادگی به مقصد مدنظرتان بروید.

پیدا کردن تاکسی

تاکسی به آلمانی همان «Taxi» بیان می‌شود که در آلمان راه‌های مختلفی برای گرفتن آن وجود دارد. متداول‌ترین راه‌های آن شامل گرفتن تاکسی در خیابان، تماس با ایستگاه‌های تاکسیرانی، استفاده از برنامه‌های مخصوص مانند Mytaxi، Taxi.de، FreeNow، Uber و غیره است. باتوجه‌به شرایط خود می‌توانید مورد مناسب را انتخاب و تاکسی بگیرید. همچنین شما وقتی آب و هوا به آلمانی را بشناسید میتوانید در هر نوع هوایی تاکسی مدنظر خود را بگیرید.

بیان مقصد به راننده

زمانی که سوار تاکسی شوید، راننده سؤالاتی را برای درک مقصد شما می‌پرسد. متداول‌ترین سؤالات شامل موارد زیر هستند:

  • Wohin wollen Sie?
    کجا می‌خواهید بروید؟
  • Haben Sie eine Adresse?
    آدرسی دارید؟
  • Können Sie mir bitte den Weg beschreiben?
    می‌توانید لطفا مسیر را برایم توضیح دهید؟

مهم‌ترین موضوع در تاکسی گرفتن در آلمانی، بیان صحیح مقصد به راننده است. برای این کار می‌توانید از عبارات زیر استفاده کنید:

  • Ich möchte bitte nach [نام مکان] fahren.
    من می‌خواهم لطفا به [نام مکان] بروم.
  • Können Sie mich zu [نام مکان] fahren.
    می‌توانید من را به [نام مکان] ببرید؟
  • Können Sie mich [نام مکان] absetzen?
    می‌توانید من را در[نام مکان] پیاده کنید؟
  • Ich muss zu [نام مکان]

تاکسی گرفتن در آلمانی

به مثال‌های زیر دقت کنید:

  • Ich möchte bitte nach dem Bahnhof fahren.
    من می‌خواهم به ایستگاه قطار بروم لطفا.
  • Ich möchte bitte zur Messe fahren.
    من می‌خواهم به نمایشگاه بروم لطفا.
  • Ich möchte bitte zur Universität fahren.
    من می‌خواهم به دانشگاه بروم لطفا.
  • Ich möchte bitte zum Hauptbahnhof und zwar zur Gleis 12.
    می می‌خواهم به ایستگاه مرکزی و دقیقا به سکو 12 بروم لطفا.
  • Können Sie mich zur Allianz Arena fahren?
    می‌توانید مرا به ورزشگاه آلیانز آرنا ببرید؟
  • Können Sie mich zum Theater fahren?
    می‌توانید مرا به تئاتر ببرید؟
  • Können Sie mich bitte zum Rathaus am Marktplatz bringen?
    می‌توانید لطفا مرا به ساختمان شهرداری در میدان مرکزی ببرید؟
  • Können Sie mich an der Hauptstraße 10 absetzen?

می‌توانید مرا در خیابان اصلی شماره 10 پیاده کنید؟

  • Können Sie mich vor dem Hotel absetzen?
    می‌توانید مرا جلوی هتل پیاده کنید؟
  • Ich muss zum Flughafen.
    من باید به فرودگاه بروم.
  • Ich muss zum Rathaus.
    من باید به شهرداری بروم.

نکته طلایی: همان‌طور که می‌بینید برای بیان مکان‌ها در تاکسی گرفتن در آلمانی نیز جنسیت اسامی باید رعایت شود؛ اما  جالب است بدانید که برای مکان‌ها، این عبارات شامل «zum» برای مذکر و «zur» برای مؤنث است. برخی از مکان‌ها ذاتی جنسیت مشخصی داشته و برای برخی باید به پایان‌بندی آن‌ها توجه کنید.

اگر آدرس دقیق را نمی‌دانید یا صرفا آدرسی از قبل گرفته و می‌خواهید به آن‌جا بروید، جمله زیر شما را به مقصدتان خواهد رساند:

  • Ich hätte gerne, dass Sie mich zu dieser Adresse fahren.
    من مایل هستم که شما مرا به این آدرس ببرید.
  • Fahren Sie mich bitte zu dieser Adresse: [آدرس کامل]
    لطفا من را به این آدرس برسانید: آدرس کامل

درصورتی‌که می‌خواهید راه‌های مختلف رسیدن به مقصدتان را بپرسید، می‌توانید از سؤالات زیر استفاده کنید:

  • Wie komme ich am besten zum [مکان]?
    بهترین راه برای رسیدن به [مکان] چیست؟
  • Können Sie mir den Weg zum [مکان] erklären?
    می‌توانید راه رسیدن به [مکان] را به من توضیح دهید؟

عبارات رایج تاکسی گرفتن در آلمانی

در صورتی که راننده سرعت بالا یا پایینی داشت، می‌توانید از جملات زیر برای به تعادل رساندن سرعتش استفاده کنید:

  • Können Sie bitte langsamer fahren?

می‌توانید لطفا آهسته‌تر برانید؟

  • Könnten Sie bitte schneller fahren?
    می‌توانید لطفا سریع‌تر برانید؟

همچنین برای اطلاع از میزان کرایه یا زمان تقریبی برای رسیدن به مقصد در تاکسی گرفتن به زبان آلمانی می‌توانید از جملات و عبارات زیر استفاده کنید:

  • Wie viel kostet die Fahrt?
    کرایه چقدر می‌شود؟
  • Wie lange dauert die Fahrt?
    مسیر چقدر طول می‌کشد؟
  • Glauben Sie, dass wir es in 10 Minuten bis dorthin schaffen?
    به نظر شما می‌توانیم در طی 10 دقیقه به آنجا برسیم؟

در صورتی که خواهان روشن شدن کولر، کم کردن صدای آهنگ و مسائلی از این قبیل هستید، کافی است جملات زیر را به کار ببرید:

  • Könnten Sie die Klimaanlage einschalten?
    آیا می‌توانید کولر را روشن کنید؟
  • Könnten Sie das Fenster öffnen/schließen?
    آیا می‌توانید پنجره را باز کنید/ببندید؟
  • Könnten Sie die Musik leiser stellen?
    آیا می‌توانید لطفا صدای موسیقی را کم کنید؟
  • Könnten Sie hier auf mich warten?
    آیا می‌توانید اینجا منتظرم باشید؟
  • ch habe etwas vergessen. Können Sie bitte umkehren?
    چیزی را فراموش کردم. میشه لطفا برگردی؟

پس از رسیدن به مقصد

هنگامی که به مقصد رسیدید، باید از راننده تشکر کرده و سپس هزینه را پرداخت کنید. برای بیان این موارد در تاکسی گرفتن در آلمانی کافی است از جملات و عبارات زیر استفاده کنید:

  • Halten Sie bitte hier an.
    لطفا اینجا نگه دارید.
  • Wie viel kostet das ungefähr?
    هزینه آن تقریبا چقدر است؟
  • Wollen Sie bar oder mit Karte zahlen?
    می‎خواهید نقدی پرداخت کنید یا با کارت؟
  • Möchten Sie einen Beleg?
    آیا رسید می‌خواهید؟
  • Ich zahle bar.

من نقدی پرداخت می‌کنم.

  • Können Sie mit Karte zahlen?
    می‌توان با کارت اعتباری پرداخت کرد؟
  • Haben Sie Wechselgeld?
    آیا پول خرد دارید؟
  • Danke für die Fahrt.
    متشکرم برای رانندگی.
  • Vielen Dank für die Fahrt.
    بابت رساندن متشکرم.
  • Hier ist Ihr Geld.
    این پول شما.

چطور تاکسی گرفتن در آلمانی

نمونه مکالمه تاکسی گرفتن در آلمانی

تاکسی گرفتن در آلمانی کار ساده‌ای است؛ به شرطی که جملات و عبارات گفته شده را به خوبی یاد بگیرید. در ادامه یک نمونه مکالمه کامل برای درک بهتر این مسئله آورده‌ایم؛ این مکالمه در رابطه با تاکسی گرفتن به آلمانی برای رفتن به «برج تلویزیون» در برلین بوده که به شرح زیر است:

  • Entschuldigung, können Sie mich bitte zum Fernsehturm fahren?
    ببخشید، می‌توانید مرا به برج تلویزیون برسانید لطفا؟
  • Wo möchten Sie genau abgesetzt warden?
    با کمال میل. کجا می‌خواهید دقیقا پیاده شوید؟
  • Am Haupteingang wäre super.
    جلوی ورودی اصلی خیلی خوب است.

در طول مسیر

  • Wie lange dauert es noch ungefähr?
    تقریبا چقدر طول می‌کشد؟
  • Etwa zehn Minuten.
    حدود ده دقیقه
  • Könnten Sie bitte etwas langsamer fahren? Ich fühle mich etwas unwohl.
    آیا می‌توانید کمی آهسته‌تر رانندگی کنید؟ کمی احساس ناراحتی می‌کنم.
  • Natürlich.
    البته

هنگام رسیدن به مقصد

  • Wir sind da.
    رسیدیم.
  • Vielen Dank. Wie viel kostet die Fahrt?
    خیلی ممنون. کرایه چقدر می‌شود؟
  • Das macht 15 Euro.
    15 یورو می‌شود.
  • Hier, bitte.
    اینجا، لطفا. (در حین دادن پول به راننده)
  • Auf Wiedersehen.
    خداحافظ
  • Auf Wiedersehen.

خداحافظ

جمع‌بندی

یادگیری تاکسی گرفتن به زبان آلمانی خصوصا برای هنگامی که برای سفر به آلمان رفته‌اید، از ضروریات است. در این مقاله صفر تا صد این فرایند را به شما توضیح و با ارائه جملات و عبارات نمونه، سعی در تفهیم بهتر این مسئله کردیم. در صورتی که به تازگی مسیر یادگیری زبان آلمانی خود را شروع کرده‌اید، پیشنهاد ما استفاده از دوره آموزشی دوپینگ است. در این پکیج زبان آلمانی از مبتدی تا پیشرفته آموزش داده می‌شود تا در کم‌ترین زمان ممکن به سطح C1 برسید. برای تهیه آن می‌توانید از طریق وب‌سایت اقدام کرده و مسیر یادگیری زبان آلمانی خود را آغاز کنید.

درباره نویسنــده
نویسنده
modir
نظرات کاربـــران
فاقد دیدگاه
دیدگاهی برای این مطلب ثبت نشده است. اولین دیدگاه را شما بنویسید.
ثبت دیدگاه

دسته بندی مطالب

پکیج صفر تا صد آموزشیمون

جستجو کنید ...

محصول خاص ما